《天邊外》\輕羽

  三月底我在土瓜灣的牛棚小劇場,觀看了小型劇團“天邊外”製作同樣名為《天邊外》的話劇演出。

  其實那是一齣翻譯劇,作者是被譽為美國戲劇之父的尤金.奧尼爾。故事講述二十世紀初的美國,一對在農場過活的兄弟同時愛上他們的鄰居女孩,兄長為此決定捨愛而去,讓原本熱衷文學的弟弟得與佳人結合。然而,生活艱難,弟弟又不善務農,最終成為事業失敗者。哥哥亦不好過,于異地投機買賣,也是慘澹收場。

  如此劇情,現在看來有些婆媽,更像小時候我常在電視看到的粵語長片。然而,該劇於一九二○年在美國首演,隨之令作者獲得普立茲獎。看完演出之後,我覺得作者筆下的年輕人,都沒有勇氣追求心底的夢想,勇闖天邊之外,致令自己活在庸俗平凡的生活當中,並且不斷受到環境的煎熬。劇中人説出了一闋警句:“只有在苦難裏面,你才會——覺悟!”

  本地劇壇前輩馮祿德表示,該劇早於一九六三年,便曾由羅富國校友會在香港大會堂音樂演出。當年的譯名是《在水之湄》,看來更有詩意,能令觀眾產生更多遐想。不過,在牛棚的小劇場觀看《天邊外》,也另有一番韻味。正因為那並非正規表演場地,環境比較簡樸,表演空間的設施更見簡單(其實是一個小房間)。可是,劇團花了很多心思,只運用了精簡的佈景,再配合匠心獨運的燈光及音響效果,襯托起濃郁的田野氣氛。有一些場景,更在窗口引入了户外的街燈,讓觀眾確能神馳到天邊之外。

責任編輯: 大公網

熱聞

  • 圖片

大公出品

大公視覺

大公熱度