大公網

大公資訊 > 大公報紙 > 報紙新聞 > 正文

熱聞

  • 圖片

筷子桌和叉子桌\純上

  美籍華裔作家包圭漪(Cathy Bao Bean,一九四二——)的乃姐鼎鼎大名:包柏漪(Bette Bao Lord,一九三八——)是曾獲得美國圖書大獎的長篇小說《春月》的作者,前美國駐華大使溫斯頓洛德(Winston Lord)的夫人。不過,包圭漪本人也是出色的作家和演說家,還是我任教的格林奈爾大學的校友、陶瓷藝術家班耐特賓(Bennett Bean)的太太,我曾經邀請她來給我的學生做過講座,內容就是她的回憶錄《筷子│叉子公理》(The Chopsticks-Fork Principle:A Memoir and Manual)。

  包圭漪妙語連珠,通過中美飯桌禮儀的差異亦莊亦諧地討論了兩國文化的差異。據她說,中國式的「筷子桌」通常團團圍坐,不分高下,大家從一個碗盞中取食,邊吃邊聊,共享美味和生活,真是熱鬧又和諧。而美國式的「叉子桌」卻是長方桌子,男女主人各自佔據頭尾,客人分坐兩旁,每人用刀叉在自己的盤裏進食;用餐時講究「食不言」,最多只能和座位兩邊的客人輕聲細語地講話,桌子對面的客人和自己中間就會間隔?花瓶之類的大件裝飾品,結果吃飯時各自為政,冰冷無趣。而且,美國人用餐時杯盤餐具花樣之多,讓人眼花繚亂,其實華而不實,和中餐相比,菜餚的品種和數量都大有欠缺。所以,她的結論是,從用餐習俗看,中國文化注重家庭社區、親情友誼,美國人則太強調表面文章、個人主義。

  包氏的「中美文化分析比較」當然不乏幽默誇張之處,我的美國學生也抗議說他們在家吃飯並非作者描述的那樣完全缺乏飯桌上的互動交流。不過,在美國的餐館吃飯,中餐、西餐館的分貝和氛圍的確存在明顯差異。國內近年來鼓吹「盛世文明」,大眾的「素質教育」也日益受到重視,媒體不時發布忠告、指南,讓同胞們出國時在公共場合注意禮儀,不要給中國人丟臉。有趣的是,對於在美國生活的華裔知識分子,有時候弘揚中國文化傳統,特別是飲食文化習俗,卻是他們身份政治的重要組成部分。

  另有一位著名的華裔美籍作家譚恩美(Amy Tan)寫過一篇回憶散文,題為《魚頰》(fish cheeks),裏面說到她小時候請一位美國男同學和他的父親來家裏參加聖誕晚餐,父母做了一桌中國菜招待客人:「汽車輪胎」似的魷魚,「白色海綿」一樣的豆腐,還有一條全鬚全尾的清蒸鱈魚,讓兩個美國人大驚失色,無可措手。譚恩美的母親特地把魚頰上的肉夾到女兒盤中。她的父親在飯桌上發出響亮的飽嗝,還對美國客人聲稱這是中國人表示欣賞、享受食物的方式。其他親戚則吮吸筷子,欠身夾菜,無數筷子伸進同一個菜碗裏,種種「惡行惡狀」,都讓她感到無比尷尬,如坐針氈。然而客人走後,母親對她說的卻是:「雖然你會講英文,懂得美國人的禮數規矩,但別忘了你內心還是中國人。」許多年後回想那頓聖誕大餐,譚恩美說,她突然意識到那天母親做的全是她最愛吃的菜。只是當年忙?覺得丟臉,沒有領會到家人的一片愛心。

  不同的文化當然有不同的飲食習慣和餐桌禮儀。可是我們如果在提倡禮貌、對來自他國的客人表示善意體貼的同時,也能取長補短,欣賞自己文化的美妙獨特,珍惜美好寶貴的親情,那就世界大同了。

  • 責任編輯:大公網

人參與 條評論

微博關注:

大公網

  • 打印

地方頻道

更多
參與互動
關注方式:
打開微信朋友們掃一掃關注